Migration de retour et choc culturel inversé
La migration est généralement conçue comme un processus impliquant diverses pertes et nécessitant une adaptation à un nouveau contexte. Parmi les attentes lors de notre départ pour notre destination figurent les défis qui sont supposés être surmontés.
Le retour au lieu d'origine, qui fait parfois partie du cycle migratoire, nous prend généralement plus au dépourvu , puisqu’en considérant que l’on revient à un point où on l’a déjà été, un processus d’adaptation importante n’est pas jugé nécessaire. Cette hypothèse ne tient pas compte du fait que le lieu d'origine, sa population et surtout le migrant lui-même ont subi de profonds changements au cours du voyage. L'évolution des conditions de retour nous permet de considérer le retour comme une seconde migration.
Le retour comme seconde migration
Les implications émotionnelles de la migration de retour peuvent parfois être encore plus choquantes que ceux de la première migration.
Le sentiment d'étrangeté et d'incompétence par rapport à l'endroit que nous considérions comme le nôtre peut être une source de grande confusion et d'incertitude. Les effets psychologiques de la migration de retour ont été conceptualisés sous le nom de choc culturel inversé.
Crise économique et émigration
La réflexion et la recherche sur la question du retour se sont intensifiées récemment en raison de la dynamique migratoire apparue ou en augmentation à la suite de la crise économique mondiale de 2007. La détérioration de l'économie et l'augmentation du chômage qui en a résulté dans les pays d'accueil la migration a eu un impact beaucoup plus grand sur la population migrante, qui a également n'a pas la ressource de soutien de la famille à laquelle les populations locales ont accès .
La crise a également entraîné une augmentation de l'hostilité sociale envers cette population, qui est utilisée comme bouc émissaire pour de nombreux maux du système. En parallèle, on a parfois l’impression que les conditions du contexte d’origine se sont peut-être améliorées, ce qui constitue des facteurs qui influent sur le nombre de migrants qui prennent la décision de retourner dans leur pays d'origine.
Statistiques de retour
Statistiquement, le retour se produit dans des proportions plus importantes chez les hommes et chez les personnes peu qualifiées . Les femmes et les professionnels qualifiés ont tendance à avoir un plus grand établissement à la destination. Il est également observé que la faible distance parcourue lors de la migration augmente la probabilité de retour.
Parmi les motivations pour le retour figurent celles liées au domaine économique, telles que le chômage ou la précarité de l'emploi sur le lieu de destination; les motivations familiales consistant, par exemple, en des parents qui ont grandi et ont besoin d'attention ou du désir de fournir aux enfants qui entrent dans l'adolescence un environnement plus contrôlé ou conforme aux valeurs du contexte d'origine. Les raisons d’adaptation dans l’environnement cible et de discrimination peuvent également être des raisons de retour.
Les recherches montrent que plus le séjour est long et plus la différenciation culturelle du lieu de destination est grande, augmenter les difficultés d'adaptation dans la migration de retour . Il est souligné que les circonstances et les attentes liées à notre migration, outre les particularités de l'expérience vécue pendant le séjour, ont une influence considérable sur la manière dont le retour ou le retour au lieu d'origine est vécu.
Différentes façons de partir et de revenir
Il y a différentes façons de vivre le retour. Ce sont certains d'entre eux.
Le retour souhaité
Pour beaucoup de gens, la migration est considérée comme le moyen d’atteindre des objectifs plus ou moins concrets , qui impliquent une durée dans certaines occasions et dans d’autres indéterminée. Il est basé sur l’espoir et le désir qu’une fois ces objectifs atteints, ils retournent à leur lieu d’origine pour profiter des résultats obtenus au cours du voyage.
Les objectifs peuvent être variés: effectuer une spécialisation académique, un emploi temporaire à durée déterminée, économiser de l'argent afin de disposer d'un capital suffisant pour mener à bien une entreprise ou acheter une maison. Parfois, la migration est motivée par des aspects négatifs au lieu d'origine, tels que l'insécurité de l'emploi ou l'insécurité, puis une migration temporaire est envisagée pendant que ces conditions sont modifiées ou améliorées. La migration peut également être vue comme un répit pour accumuler des expériences et des expériences pendant une période définie.
Dans les cas où l'idée de retour est très présente dès le début, il existe généralement une forte valorisation et une identification avec les coutumes et les traditions du pays d'origine. Ces traditions cherchent à être recréées sur le lieu de réception et il est habituel de privilégier les liens sociaux avec les compatriotes expatriés. Parallèlement à ce qui précède, il peut y avoir une résistance à l'intégration ou une assimilation totale avec la culture cible . Il est également courant que les personnes désireuses de rentrer chez elles attachent une grande importance aux liens familiaux et sociaux dans le pays d'origine, qui cherche à continuer à se maintenir et à se nourrir malgré la distance.
Le retour dans de nombreux cas est alors la conséquence logique du projet de migration: les périodes de travail académiques ou planifiées sont remplies, les objectifs économiques ou expérientiels proposés sont valorisés dans une certaine mesure. Dans ces cas, la décision de retour est généralement vécue avec un degré élevé d'autonomie et moins que la conséquence passive de circonstances extérieures. Il y a généralement un temps de préparation, ce qui permet d'ajuster les attentes à ce que l'on peut trouver dans le retour. Ils reconnaissent également les réalisations du voyage, ainsi que les avantages qu’ils peuvent apporter à la nouvelle vie dans le pays d’origine.
Nous apprécions également les appuis que l’on peut obtenir des réseaux sociaux et familiaux qui ont continué d’être entretenus pendant le voyage. Tous ces aspects ont un impact positif sur l’adaptation au retour, mais ils n’empêchent pas les personnes d’avoir des difficultés, car bien qu’il soit possible de retourner au lieu physique, il est impossible de revenir au lieu imaginé auquel on croyait appartenir.
Le retour mythique
Parfois, les attentes et les objectifs initiaux sont transformés ; on peut ne pas avoir l'impression que les objectifs proposés ont été atteints ou que les conditions hostiles qui ont motivé la migration ne se sont pas améliorées. Peut-être aussi, avec le temps, des racines solides se sont-elles établies dans le pays de destination et ont-elles affaibli celles du pays d'origine. L’intention de revenir peut alors être reportée pendant des années, des décennies et même des générations, devenant parfois plus qu’une intention concrète, un mythe de la nostalgie.
S'il est perçu que les objectifs n'ont pas été atteints et qu'il doit être renvoyé plus tôt que prévu, le retour peut être vécu comme un échec. L'adaptation implique de confronter un sentiment de mécontentement, comme si quelque chose avait été laissé en suspens. L'immigrant peut passer du statut de "héros" pour la famille et l'environnement social pour devenir un poids pour la survie de la famille.
Le retour inattendu
Depuis leur départ, certaines personnes considèrent la migration comme le début d'une nouvelle vie dans un contexte de plus grand bien-être. Par conséquent, le retour ne fait en principe pas partie de leurs projets. D'autres arrivent avec une attitude d'ouverture, attendant de voir comment les choses se passent et décident après un certain temps de s'enraciner dans leur destin. D'autres, même s'ils ont l'idée de revenir, ont des opportunités ou découvrent des aspects qui les amènent à changer d'avis au fil du temps. Il y a aussi des migrants qui restent indéfiniment avec les possibilités ouvertes sans exclure radicalement aucune option.
Un des aspects fondamentaux qui amène les gens à choisir de rester indéfiniment dans leur lieu de destination est la perception que leur qualité de vie est supérieure à ce qu'elles pourraient avoir dans leur pays d'origine . Qualité de vie décrite par certains migrants comme étant de meilleures conditions économiques, un sentiment de sécurité dans les rues, de meilleurs services de santé, l’éducation ou les transports, des infrastructures, une corruption plus faible et une désorganisation totale. Des aspects liés à la mentalité, tels que le cas des femmes qui trouvent des quotas d’émancipation et d’égalité dont elles ne jouissaient pas dans leur lieu d’origine. Pour d'autres, le besoin de vivre à l'étranger répond à des aspects internes, tels que la possibilité de satisfaire leur désir d'aventure et de nouvelles expériences. Certains migrants disent que vivre à l’étranger leur permet de s’exprimer plus véritablement en dehors d’un environnement qu’ils considéraient comme limitant.
Dans les cas où le retour n'est plus considéré comme une option attrayante, il est souvent intéressant de s'intégrer à la culture de la destination. Cet intérêt n'implique pas nécessairement un éloignement ou un rejet de sa propre culture, ni des liens familiaux ou sociaux du pays d'origine. Une dynamique transnationale est générée, dans laquelle les personnes vivent entre les deux cultures grâce à des voyages périodiques et à une communication permanente. Cette dynamique transnationale est actuellement facilitée par la réduction du trafic aérien et les possibilités de communication offertes par les nouvelles technologies. À certaines occasions, la dynamique transnationale affecte de sorte que la passion pour l'identité nationale diminue, acquérant ainsi un caractère plus évidemment hybride et cosmopolite.
Voir le lieu d'origine avec de mauvais yeux
Lorsqu'il existe une grande valorisation des divers aspects qui ont pu vivre dans le lieu de destination et que les personnes sont obligées de retourner dans leur pays d'origine, généralement pour des raisons familiales ou économiques, l'adaptation au retour devient plus complexe, ce qui nécessite une habituation un niveau de vie perçu comme inférieur dans certaines régions. Cela peut provoquer une hypersensibilité et une surestimation des aspects considérés comme négatifs au lieu d'origine. Vous pouvez alors faire l'expérience de tout ce qui est perçu comme plus précaire, désorganisé et précaire que ce que perçoivent d'autres personnes qui ne vivent pas cette expérience d'adaptation.
Cette hypersensibilité peut générer des tensions avec la famille et les amis qui perçoivent le rapatrié avec des attitudes de mépris injustifié. Le retour signifie parfois aussi que la personne doit faire face à des questions sur son mode de vie ce n'est pas selon les régimes en vigueur dans leur lieu d'origine.
Il est alors courant qu'une sensation d'étrangeté se dégage et que l'on reconnaisse la distance qui s'est établie avec l'environnement d'origine. Ce sentiment amène de nombreux rapatriés à vivre le séjour dans leur pays d'origine comme une transition, alors que les conditions sont réunies pour retourner dans le pays de leur première migration ou pour une nouvelle migration dans un pays tiers.
Le sentiment de ne pas être ici ou là-bas peut être ressenti avec nostalgie pour certains migrants en raison de la perte d'une référence d'identité nationale, mais il peut aussi être ressenti comme une libération de schemata qui sont camisole de force. Dans certains cas, le syndrome du voyageur éternel est créé, qui cherche constamment à satisfaire leur besoin d'expériences nouvelles et de curiosité dans des lieux différents.
Le retour forcé
Les conditions les plus défavorables au retour surviennent évidemment lorsque la personne souhaite rester sur le lieu de destination et que les conditions extérieures l’obligent à ne plus pouvoir compter que sur le retour. C’est le cas du chômage prolongé, d’une maladie qui leur est propre ou d’un membre de leur famille, de l’expiration de la résidence légale ou même de l’expulsion. Dans les cas où le facteur économique a été le facteur déclenchant, il est renvoyé lorsque toutes les stratégies de survie ont été épuisées.
Pour certaines personnes, la migration a été un moyen de distancer des situations familiales ou sociales pesantes ou conflictuelles. Le retour implique donc d'abandonner un contexte qui leur paraissait plus satisfaisant et de renouer avec des situations et des conflits auxquels ils cherchaient à se démarquer.
Dans les cas où la migration a laissé un passé à surmonter, il existe généralement une forte motivation pour s’intégrer pleinement à la dynamique du contexte de la destination, en essayant même parfois d’éviter les habitants de leur pays.
Ainsi, dans certains cas, à leur retour, les liens familiaux ont été non seulement distancés, mais également liés par des amitiés d'origine, de telle sorte qu'elles ne peuvent servir ni de support ni de ressource pour l'adaptation. Le retour est alors vécu presque comme un exil qui implique de confronter de nombreux aspects qui auraient dû être laissés pour compte. La recherche souligne que l’adaptation à ces types de retour sont généralement les plus difficiles, ce qui présente également le désir de commencer une nouvelle migration, mais parfois avec des plans vagues et peu élaborés.
Le choc culturel inverse
Les personnes qui reviennent arrivent au pays de leurs racines avec le sentiment d’avoir plus ou moins rempli leurs objectifs, dans d'autres cas avec des sentiments de frustration ou de défaite , mais toujours avec le besoin urgent de donner un cours à leur vie dans les conditions existantes.
Le choc culturel inversé fait référence à ce processus de réadaptation, de resocialisation et de réassimilation au sein de sa propre culture après avoir vécu dans une culture différente pendant une période de temps significative. Ce concept a été développé par des chercheurs depuis le milieu du XXe siècle en se basant initialement sur les difficultés d'adaptation au retour des étudiants en échange.
Les étapes du choc culturel inverse
Certains chercheurs pensent que le choc culturel inverse commence lorsque vous prévoyez de rentrer chez vous. . On observe que certaines personnes effectuent certains rituels dans l’intention de dire au revoir à leur destination et commencent à prendre des mesures pour se rendre au lieu d’origine.
La deuxième étape s'appelle lune de miel. Il se caractérise par l’émotion du recuentro avec sa famille, ses amis et les espaces auxquels il aspirait. Le rapatrié ressent la satisfaction d'être accueilli et reconnu à son retour.
La troisième étape est le choc culturel lui-même et apparaît lorsque le besoin d'établir une vie quotidienne une fois que l'excitation des réunions est passée est apparu. C’est le moment où on se rend compte que son identité a été transformée et que l’endroit a tant désiré et que les gens ne sont pas comme ils l’imaginaient. Le protagonisme des premiers jours ou semaines est perdu et les gens ne sont plus intéressés par les récits de notre voyage. Cela peut entraîner des sentiments de solitude et d’isolement. Alors émergent des doutes, des déceptions et des regrets. Les rapatriés peuvent aussi se sentir dépassés par les responsabilités et les choix auxquels ils doivent faire face. Parfois, les anxiétés que cela génère peuvent se manifester sous forme d'irritabilité, d'insomnie, de peurs, de phobies et de troubles psychosomatiques.
La dernière étape est l'ajustement et l'intégration . À ce stade, le rapatrié mobilise ses ressources d’adaptation pour s’adapter aux nouvelles circonstances et à la disparition constante des aspirations du pays qui l’a accueilli. La capacité de se concentrer sur le présent et de travailler à la réalisation de leurs projets vitaux est alors renforcée.
L'idéal est que, lorsque le rapatrié rentre dans son pays, il soit conscient de l'enrichissement que le voyage lui a apporté et des expériences vécues dans le pays d'accueil. En outre, développez la capacité pour que ces expériences deviennent des ressources pour vos nouvelles entreprises. On fait valoir que les étapes ne sont pas strictement linéaires, mais passent plutôt par des hauts et des bas d'humeur jusqu'à ce qu'une certaine stabilité soit atteinte.
Références bibliographiques:
- Díaz, L. M. (2009). La chimère du retour. Dialogues avec les migrants, (4), 13-20
- Diaz, J.A. J. et Valverde, J.R. (2014). Une approximation des définitions, des typologies et des cadres théoriques de la migration de retour. Biblio 3w: bibliographie de géographie et de sciences sociales.
- Durand, J. (2004). Essai théorique sur la migration de retour. Cahiers
- Géographies, 2 (35), 103-116
- Motoa Flórez, J. et Tinel, X. (2009). De retour à la maison? Réflexions sur le retour des migrants colombiens et colombiens en Espagne. Dialogues avec les migrants, (4), 59-67
- Pulgarín, S. V. C. et Mesa, S. A. M. (2015). Migration de retour: description tirée de recherches menées en Amérique latine et en Espagne, Journal colombien des sciences sociales, 6 (1), 89-112.
- Schramm, C. (2011). Retour et réintégration des migrants équatoriens: l'importance des réseaux sociaux transnationaux. CIDOB Journal of International Affairs, 241-260.
- Valenzuela, U., & Paz, D. (2015). Le phénomène de choc culturel inverse une étude inductive avec des cas chiliens.